여행

Provence Village 、プロバンス村(프로방스 마을)

즐수다 2014. 8. 3. 13:40
반응형

*

  1966年に格調高いフランスレストランからはじまり、韓的なアレンジを加えたしゃぶしゃぶレストラン、
地上で最も美しい
肉ガデンレストラン、生活を潤わすデザイン空間のリビング館、素晴らしい香りの空間ハブ館、
空間のファッション館、ヨロッパ風のベカリとカフェが構成されているテマビレッジです。 
  
プロバンスの村は立した建物それぞれのコンセプトがあり、運している店が全て有機的につながっています。

  
プロバンス村のレストランとカフェで使用されている食器をデザインし、製作するために陶磁器工房があります。
プロバンス村のデザインを
質的に主導し、ハンドペイント陶磁器を中心にデコレション商品を販し、流通するリビング館。
顧客達がしんで食べる食前パンを作る門的なヨロッパ風のベカリ 
このように、それぞれの立した個体を超える想像力を揮し、それぞれの店が最大の競力を持つように努力しています。 


  
リビング館は陶磁器ショップ、フラワショップ、ハブショップ等、ファッション館はファッションショップ、
インテリア小物ショップ等、それぞれの建物で
切られた分野ごとに運されており、立した運形態の中で、
全てが共に調和しあっています。
 

 また、プロバンス村の休憩空間でハブ庭園を造園し、多な文化公演と新しい体、美しいイベントをお贈りしています

 

 

Introduction


Beginning with a chic French restaurant in 1996, Provence Village is a themed village with a shabu-shabu restaurant, a garden restaurant offering delicious grilled meat, a Provence Living Gallery decorated with beautiful interior designs, an Herb Village full of sweet fragrance, a Fashion Gallery, a European bakery and cafes.

Each unique shop is connected to other shops in the village. An art studio offers a wide array of dishes used in cafes and restaurants in the village; the Living Gallery not only decorates Provence Village, but also makes decorative items such as hand-painted ceramics, available for purchase; and the European bakery boasts fresh, delicious breads. Each shop is an independent unit with a unique design concept. The Living Gallery offers shops selling ceramics, flowers, and herbs, while the Fashion Gallery consists of shops offering clothing, accessories, and interior design items. The Herb Garden in the village, in addition, hosts a wide array of cultural events and performances for visitors.

  •  

    地域のアクセ

    * 200(+82-31-949-6040,6041)
    * 1-2
    1-3(+82-31-941-3136)
    * 9709
    深夜座席バス
    *
    連係バス - 9092150773900

 

* Take the bus #200 from Hapjeong, Baekseok, Madu,
Daehwa Station (Seoul Subway line 3) >> Get off at Seongdong Intersecion >> 10 - 15min walk (standard taxi fare)


* Take the bus #9709 from Seoul Station (Seoul Subway line 1) >>
Get off at Maekgeum-dong >> Transfer to bus #2, #3 >> Get off at Provence Village


 * Take the bus #2200 from Hapjeong station (Seoul Subway line 3,
 Exit #1, #2) >> Get off at Seongdong Intersection >>
10 - 15min walk (standard taxi fare)

 

  


 

 

 

 

 


 

 

 

 

 



 
 

ショッピング情報

*リビング新しい生活空間 
電話 +82-31-945-2911 / fax +82-31-945-0583 ~ 10:00 ~ 24:00 (公休日) 10:00 ~ 22:00 

*ベカリカフェ国内最高のパン職人が、誠意をめて作った芸術的なデザイン感のヨロッパ風のクッキとケキは、自然産の原材料を使っており、自然の味がより感じられます。自然主義のテ(木造と水、植物)で設計されたカフェの入り口に入ると、アラビカコの豆の深く甘い香りが漂い、一瞬立ち止まってしまいます。 
「ベカリ主要メニュ」パン、き菓子、洋菓子、ケキ、手製チョコレト、天然アイスクリム等
「カフェ主要メニュ」コ、ハブティ、かき氷、カットケキ等 
電話 +82-31-944-8107 10:00 ~ 22:00 平日/週末/公休日 

*しゃぶしゃぶ-韓式にアレンジしたしゃぶしゃぶ料理を、プロバンス地方の田園風のインテリに調和させ、ゆったりとしたやかな雰囲気を演出しており、臨津閣 と北方の土地を眺めることのできる素晴らしい展望を保有しています。 主要メニュ」しゃぶしゃぶコス、ククスチョンゴル、ランチスペシャル等 
電話 82-31-944-8124 / fax 82-31-944-8106 11:00 ~ 22:00 平日/週末/公休日(正月、日休み) 

*
*レストラン-1階には日と日の出の美しい光を、いっぱい浴びることができる窓際の席と、体客のためのVIPムが準備されており、30名ほどの集まりや、誕生日の集まりにも使えます。 2階には、プロバンスリビングとベカリカフェのかわいい風景を見下ろすことのできるテラスとね古代建設式を似て再現したアチルム、体客の集まりに相しいスペシャルルムが準備されています。 1、2階全部で350席以上のくゆったりとした座席に、約80種類余りのメニュを提供しています。 
主要メニュ」定食コス、スペシャルコス、海老料理、ステキ類、パスタ、ピザ等
電話 +82-31-945-0230, 11:00 ~ 23:00 

*デザインセンタまでを使ったインテリアと村全体のカラの配置、うっかり素通りしてしまうな小物まで、プロバンスの感が染みんだ緻密なデザインを適用してます。
電話 +82-31-945-7547, fax 031-945-0583

 <韓国観光公社ホームページからの抜粋>

반응형